Film

37 Oltre i momenti perfetti legalmente biondi

Алекс Рейн 24 Февраля, 2026
247continiousmusic

Ripensa alla prima volta che hai visto Legally Blonde del 2001. I capelli di Reese Witherspoon sono impeccabili, c'è una colonna sonora fantastica e ci sono tantissime battute scattanti. Ci sono molti ruoli che ci hanno fatto innamorare di Witherspoon, ma Legalmente bionda occuperà sempre un posto speciale nei nostri cuori. Nel caso fosse passato un po' dall'ultima volta che hai visto il gioiello della commedia, siamo qui per rinfrescarti la memoria in onore di quest'anno ricorre il 17esimo anniversario del film , e l'entusiasmante notizia che un terzo Legalmente bionda il film è in lavorazione! Dai un'occhiata a tutti i momenti che ti hanno fatto sorridere, deridere e desiderare di essere il migliore amico di una brillante studentessa di giurisprudenza di nome Elle Woods.



01 When You First Meet Elle and Her Friends and They

Quando incontri per la prima volta Elle e le sue amiche e sono ridicole

02 But Then Things Take a Serious Turn

Ma poi le cose prendono una piega seria

03 And She Just Can

E non riesce proprio a capire perché la Warner lo farebbe

04 She Does Call Him Out, Which Is Great

Lei lo chiama fuori, il che è fantastico

05 And Eventually She Just Decides to Walk Home

E alla fine decide di tornare a casa

06 But He Persuades Her to Get in the Car With Her Special Nickname

Ma lui la convince a salire in macchina con il suo soprannome speciale

07 Then When She Falls Into a Deep Depression

Poi quando cade in una profonda depressione

08 But She Comes Up With an Ideal Solution

Ma lei trova una soluzione ideale

09 And She Makes the Best Application That Harvard Has Ever Seen

E realizza la migliore applicazione che Harvard abbia mai visto

10 When She Brings Her Unique Point of View to Harvard

Quando porta il suo punto di vista unico ad Harvard

11 Not to Mention Her Preppy Style

Per non parlare del suo stile preppy

12 And

E accidentalmente incontra Warner nella sala

13 Then She Has This Exchange

Poi ha questo scambio

14 Which He Doesn

Cosa che non comprende appieno

15 And She

Ed è completamente impassibile

16 Until She Meets Vivian, Warner

Finché non incontra Vivian, il nuovo fidanzato della Warner

17 So She Goes and Laments Her Life With Her New Manicurist, Paulette

Quindi va e si lamenta della sua vita con la sua nuova manicure, Paulette

18 She

È piena di saggezza politicamente scorretta

19 And She Just Cannot Keep Her Cool Around the U247CM Guy

E non riesce proprio a mantenere la calma con il ragazzo U247CM

20 So Elle Teaches Her a Little Trick

Quindi Elle le insegna un piccolo trucco

21 She

È davvero brava in questo

22 But Paulette, Not So Much

Ma Paulette, non così tanto

23 Meanwhile, Elle Is Still Dealing With Vivian

Nel frattempo, Elle ha ancora a che fare con Vivian

24 And When Vivian Tricks Her, It

E quando Vivian la inganna, è così

25 Though the Incident Does Lead to a Revelation About Warner

Anche se l'incidente porta a una rivelazione su Warner

26 So She Starts Focusing on a Murder Case

Quindi inizia a concentrarsi su un caso di omicidio

27 And She

Ed è così gentile quando scopre che la sua cliente è una sorella di una confraternita

28 But Then, Things Come Crashing Down

Ma poi le cose precipitano

29 And She Doesn

E non si sente abbastanza brava

30 But Professor Stromwell Reassures Her

Ma il professor Stromwell la rassicura

31 So She Gets Her Head Back in the Game

Quindi rimette la testa in gioco

32 And She Picks Up on Some Valuable Clues

E raccoglie alcuni indizi preziosi

33 Putting Them to Work in the Courtroom

Metterli al lavoro in aula

34 She Even Notices Something No One Else Sees

Nota perfino qualcosa che nessun altro vede

35 And Uses Her Skills to Win the Case

E usa le sue abilità per vincere la causa

36 Finally, She Gives an Epic Graduation Speech

Infine, tiene un discorso di laurea epico

37 Because She

Perché è un'eroina schietta